Jastrzębska Spółka Węglowa S.A.

33.00 PLN (+5.10%)

KGHM Polska Miedź S.A.

280.50 PLN (-1.06%)

ORLEN S.A.

136.04 PLN (+4.99%)

PGE Polska Grupa Energetyczna S.A.

10.82 PLN (+13.06%)

TAURON Polska Energia S.A.

10.21 PLN (+6.91%)

Enea S.A.

23.80 PLN (+10.90%)

Lubelski Węgiel Bogdanka S.A.

24.75 PLN (+4.43%)

Złoto

5 008.44 USD (-0.02%)

Srebro

79.60 USD (-1.90%)

Ropa naftowa

102.96 USD (+1.36%)

Gaz ziemny

3.03 USD (-0.10%)

Miedź

5.77 USD (-1.08%)

Węgiel kamienny

126.25 USD (0.00%)

Jastrzębska Spółka Węglowa S.A.

33.00 PLN (+5.10%)

KGHM Polska Miedź S.A.

280.50 PLN (-1.06%)

ORLEN S.A.

136.04 PLN (+4.99%)

PGE Polska Grupa Energetyczna S.A.

10.82 PLN (+13.06%)

TAURON Polska Energia S.A.

10.21 PLN (+6.91%)

Enea S.A.

23.80 PLN (+10.90%)

Lubelski Węgiel Bogdanka S.A.

24.75 PLN (+4.43%)

Złoto

5 008.44 USD (-0.02%)

Srebro

79.60 USD (-1.90%)

Ropa naftowa

102.96 USD (+1.36%)

Gaz ziemny

3.03 USD (-0.10%)

Miedź

5.77 USD (-1.08%)

Węgiel kamienny

126.25 USD (0.00%)

Nowy Testament po ślonsku już w sprzedaży

Biblia slask gabriel tobor

fot: Gabriel Tobor

"Nowy Testamynt po ślonsku" zostanie wydany w formacie A5, na 608 stronach. Będzie oprawiony w twardą okładkę, czarny introcal, ze złoconym napisem na froncie i na grzbiecie.

fot: Gabriel Tobor

 

Od piąku (1 września) w internecie zamówić można już przedsprzedaży pierwsze egzemplarze Pisma Świętego Nowego Testamentu w tłumaczeniu na śląszczyznę.

Na stronie www.bibliaposlasku.pl do końca października cena książki będzie niższa od regularnej po 1 listopada tego roku. Nakład jest ograniczony, więc może się okazać, że zostanie on wyczerpany wcześniej. Osoby, które zakupią egzemplarze w przedsprzedaży, otrzymają swoje książki w pierwszych dniach listopada - poinformował portal górniczy nettg.pl Gabriel Tobor, tłumacz i burmistrz Radzionkowa, który przekładu dokonał na podstawie Biblii ks. Jakuba Wujka. 

"Te tumaczynie jes narychtowane skiż poczeby serca. Niy jes zech biblistom, ani tys djalektologiym. Jes zech Ślonzokiym. Przaja Ślonskowi. Dyć to jes moj konsek ziymi, moj, mojich łojcow i starzykow, mojich dzieci i wnukow. To jes moja łojcowizna. Przaja Ślonskowi, choć casym niy jes to cołkiym ajnfach" - napisał Tobor we wstępie.

Wydawca objaśnia, że adresatami "Nowego Testamyntu po ślonsku" są Ślązacy: wierni pasjonaci języka, mieszkańcy regionu, zarówno ci, którzy od pokoleń są z tą ziemią związani, jak i ci, którzy utożsamiają się z tym miejscem, choć nie mają śląskich korzeni. Tekst Nowego Testamentu przetłumaczony na język śląski nie pretenduje do uznania i używania go w szkole czy Kościele. Stanowi raczej zachętę do dyskusji o mowie, jaką posługują się Ślązacy. Być może stanie się pretekstem dla badaczy języka i Biblii do dalszych prac, a może stanie się pomocniczym narzędziem ewangelizacji? - czytamy w nocie edytorskiej.

"Nowy Testamynt po ślonsku" zostanie wydany w formacie A5, na 608 stronach. Będzie oprawiony w twardą okładkę, czarny introcal, ze złoconym napisem na froncie i na grzbiecie. Grzbiet półokrągły, szyty. Blok książki barwiony zostanie na czerwono. A całość uzupełnią dwie wstążki w śląskich kolorach: żółta i niebieska.

Wydanie "Nowego Testamyntu po ślonsku jest realizowane w formule self-publishing, nakładem własnym autora.
- Self-publishing pozwala zminimalizować cenę książki, ponieważ omija się wiele kosztów stałych związanych z funkcjonowaniem wydawnictwa. Jednocześnie dzięki temu istnieje możliwość zadbania o najwyższą jakość wydania. Od początku do końca autor ma pieczę nad wszystkimi etapami procesu wydawniczego, decyduje o tempie i fazach powstawania książki, zwracając szczególną uwagę na jakość wydania i wykonania produktu - mówi tłumacz i wydawca.

Biblia, w całości lub niektóre z jej ksiąg, została już przetłumaczona na ponad 2500 języków. W wielu krajach świata wydawane są tłumaczenia na języki, którymi posługuje się zaledwie kilka tysięcy osób. W Polsce wydano Nowy Testament m.in. po kaszubsku i góralsku.

- Patrząc na śląską tradycję, wielopokoleniowy dorobek kulturowy i przonie do naszy - Ślonzakow - godki, należało wypełnić obecną lukę, tak, aby ta najważniejsza Księga Świata zabrzmiała również po śląsku - twierdzi Gabriel Tobor. który swoje przedsięwzięcie przybliża nie tylko na stronie www.bibliaposlasku.pl, ale też na Fejsbuku.

MOŻE CIĘ ZAINTERESOWAĆ

Kryptonim Kopalnia, czyli ratowanie życia w pod ziemią

Już 31 marca Zabytkowa Kopalnia Srebra w Tarnowskich Górach po raz kolejny stanie się przestrzenią do ćwiczeń i to nie byle jakich. Pod okiem profesjonalistó w scenerii podziemi z listy UNESCO ratownicy medyczni oraz służby ratownicze wezmą udział w zawodach z udzielania pierwszej pomocy pn. „Kryptonim Kopalnia”.

Śladami rodu Borsigów

Na terenie obecnego Zabrza potęgę przemysłową budowało niegdyś kilka rodów fabrykanckich. Jednym z nich byli Borsigowie, ród niemieckich przemysłowców, który odegrał kluczową rolę w industrializacji Śląska. Założycielem potęgi był August Borsig, twórca fabryk lokomotyw i zakładów przemysłowych (m.in. w Zabrzu/Biskupicach). Rodzina ta znacząco wpłynęła na krajobraz przemysłowy regionu, budując kopalnie i huty, a także inwestując w infrastrukturę społeczną. Pozostawili po sobie niemało pamiątek, w tym kopalnię Ludwik, osiedle patronackie Borsigwerk czy biskupicki zameczek. Historię rodu przypomniały Wrazidloki, zabierając nas w podróż po Biskupicach, a przy okazji po terenie dawnej kopalni.

Śląski hotel z prestiżowym wyróżnieniem kulinarnym

Ważne wyróżnienie kulinarne dla hotelu Złoty Groń z Istebnej. Zajął drugie miejsce w regionie i czwarte na południu kraju.

Któż z nas nie miał w rodzinie górnika? Sosnowiecka szkoła ratuje pamięć o kopalni Niwka-Modrzejów

W Niwce, górniczej dzielnicy Sosnowca, grupa pasjonatów lokalnej historii zgromadzona jest wokół SP nr 15. Od lat dba także o górnicze dziedzictwo. O tym, jak ważna jest historia, pamięć o górnikach – mieszkańcach dzielnicy Niwka, w Szkole Podstawowej nr 15 im. Stefana Żeromskiego w Sosnowcu nie trzeba nikogo przekonywać. Przed szkołą stoi wagonik z kopalni Wujek wraz z